ここからグローバルナビゲーション
ここからローカルナビです
バナーエリア

ここから本文です
| 職位 | 教授 | |
|---|---|---|
| 研究分野 | 言語学(コミュニケーション、文法、音声学、音韻論、社会言語学) 他 | |
| 所属 | 大学 | 国際コミュニケーション学部 国際コミュニケーション学科 |
| 大学院 | 国際コミュニケーション研究科 国際コミュニケーション専攻 博士前期課程 | |
| 担当授業 | 大学 | 異文化コミュニケーション、English Grammar、英語学概論、言語的コミュニケーション論、国際交流、演習I~IV、言語学概論 |
| 大学院 | 〔博士前期課程〕 異文化コミュニケーション特殊講義、英語コミュニケーション特殊演IV、西欧文化特殊講義 、研究指導 |
|
| 学位 | Diplôme de Maîtrise ès Lettres 〔フランスの文学修士〕 文学修士 |
|
| 所属学会 |
日本英文学会、日本英語学会、日本音韻論学会、大学英語教育学会、日本音声学会、日本コミュニケーション学会、日本語用論学会、社会言語科学会 | |
| 最終学歴 | 平成3年3月 津田塾大学大学院 文学研究科 英文学専攻 博士課程後期課程退学単位取得 | |
| 職歴 |
平成3年4月~平成12年3月 武蔵野短期大学 専任講師 平成12年4月~平成16年3月 武蔵野短期大学 助教授 平成16年4月~現在に至る 武蔵野学院大学教授 平成19年4月~現在に至る 武蔵野学院大学大学院教授 |
|
| 社会活動 | --- | |
| 現在の研究テーマ | 日英語待遇行動の比較、異文化コミュニケーション | |
| 研究紹介 | 談話レベルのポライトネスを扱う宇佐美(2002)のディスコース・ポライトネス理論によって、大阪ことばの「ねん」と「です/ます」を同一人物がどのような状況で使い分けているのかを、文学作品の会話例で分析した。 | |
| 研究キーワード | コミュニケーション、敬語、ポライトネス、異文化 | |
| 主な研究業績 | (最新のもの10点まで) ・Restrictions on Auxiliary Contraction The Tsuda Review: Studies in English Literature and Philology №41, 1996 ・「欧州の言語政策―複言語主義と英語重視のパラドックス」(『日欧比較文化研究』第8号 平成19年10月) |
|
| ホームページ | --- | |
| メールアドレス | --- | |